Content
win3xp's profile

win3xp
m49
O del mio amato ben
Detailed view
public
- Uploaded on:
- 2006-10-23
- Views:
- 332
- File size:
- 4,883.54 Kb
Would you like to comment?
Join blog.co.uk for a free account, or login if you are already a member.Description
O del mio amato ben perduto incanto! Lungi è dagli occhi miei chi m'era gloria e vanto! Or per le mute stanze sempre lo cerco e chiamo con pieno il cor di speranze? Ma cerco invan, chiamo invan! E il pianger m'è sì caro, che di pianto sol nutro il cor. Mi sembra, senza lui, triste ogni loco. Notte mi sembra il giorno; mi sembra gelo il foco. Se pur talvolta spero di darmi ad altra cura, sol mi tormenta un pensiero: Ma, senza lui, che farò? Mi par così la vita vana cosa senza il mio ben. Ô mon aimée, ô ma beauté perdue! Voici qu'a disparu celle qui était ma gloire et ma fierté! Sans cesse je la cherche, je l'appelle dans le silence du logis, Le coeur plein d'espoir. Mais en vain. Les pleurs me sont si chers Qu'il ne me reste qu'à inonder mon âme de larmes. Tout m'est tristesse sans elle. Le jour a pour moi la noirceur de la nuit, Le feu a pour moi la froideur de la glace. J'ai beau parfois tenter d'oublier, Son seul souvenir revient me hanter. Que vais-je faire sans elle? Vaine est cette vie sans ma bien-aimée. Oh, lost enchantment of my dearly beloved! Far from my eyes is (s)he who was, to me, glory and pride! Now through the empty rooms I always seek him/her and call him/her with a heart full of hopes? But I seek in vain, I call in vain! And the weeping is so dear to me, that with weeping alone I nourish my heart. It seems to me, without him/her, sad everywhere. The day seems like night to me; the fire seems cold to me. If, however, I sometimes hope to give myself to another cure, one thought alone torments me: But without him/her, what shall I do? To me, life seems a vain thing without my beloved.

